Олеся. История любви

По мотивам повести Александра Куприна, 16+

Купить билет

Описание

Режиссеры-постановщики - Николай Дрейден и Максим Диденко
Автор инсценировки - Константин Фёдоров
Художник-постановщик - Виктория Богданова


Молодой писатель Иван приезжает в Полесье в поисках нового сюжета. Цивилизованный городской житель с иронией изучает быт и традиции местных крестьян. Он слишком много знает о мире, чтобы бояться пустых поверий и иметь предрассудки. Однажды, заблудившись в лесу, он набредает на дом старухи Мануйлихи и ее внучки Олеси, изгнанных из деревни за колдовство. Очарованный Иван готов жениться на Олесе и увезти её в город. Но сможет ли он преодолеть те самые предрассудки, над которыми иронизировал ранее, или груз общественного мнения, сотканного из языческих суеверий, сломает его любовь к юной ведьме?

Продолжительность спектакля — 1 час 50 минут без антракта.
Премьера состоялась 21 мая 2011 года.

Cпектакль — лауреат Высшей театральной премии Санкт-Петербурга «Золотой cофит» 2010-2011.

В спектакле заняты молодые актеры МДТ - Театра Европы:

Дарья Румянцева, Алексей Морозов, Олег Рязанцев.

ОТЗЫВЫ ЗРИТЕЛЕЙ:

Спектакль гениален в своей балаганно-нарочитой грубости и нежности, простоте и дикой красоте. @hrumianceva вызывала ассоциации с Мариной Влади в Колдунье, не потому что они очень похожи, а потому что красота обеих в образах Олеси-Инги отражает глубинное природное начало. Дриады одним словом, не знаю как эти божества на Руси-Малороссии называются.

Трейлер

Пресса

Раскованное, игровое действо создает балаганную атмосферу, где каждый из трех актеров скоморошествует. Совершенно новая, неожиданная трактовка текста знаменитой истории. Игнорируя полутона и недомолвки, режиссер обрушивает на зрителя «природные» возможности текста напором актерской энергии. Благодаря единой «энергетической цели» актерам невероятно быстро удается погрузить зрителей в пространство языческого трагифарса.
«Вихревой эффект» — Александра Шестопалова // «Петербургский театральный журнал»
Что означает так радующее публику скоморошье трио, в которое обращается актерский ансамбль? Может быть, нам хотят сказать: вот эта победительная витальная сила, хлынувшая со сцены в зал и с прибаутками ходуном ходящая по рядам, — она же непролазно темна, не поддается культуре (есть большая сцена, где барин тщетно пытается на учить мужика, в замечательном исполнении Олега Рязанцева, ставить свою подпись).
««Олеся»: между фольклером и «love story» — Надежда Таршис // «Петербургский театральный журнал»
Перевоплощение — вот главный трюк этой постановки. Основная линия повествования прерывается шутовскими вставками бродячих артистов, скоморохов в масках (причем в исполнении тех же актеров). Эти эпизоды отображают настроение того или иного момента повести или же, напротив, контрастируют с ними. Вначале они вполне невинны: вот обряды охотничьи, вот земледельческие, никакого сакрального значения, но ближе к концу обряды соединяют в себе две культуры, церковную и народную.
«История одной болезни» — Екатерина Кострикова // «Петербургский театральный журнал»
Грубое оружие балаганной развязности не по душе рафинированному зрителю, но оно помогло добыть из истории, написанной от лица «барина»-литератора, имеющего интерес к «простым нравам и первобытным натурам», серьезную глубину проблемы двоеверия. Неистребимое язычество с его тайнами, близостью к природе, антиповедением, ритуальным святотатством (в спектакле кадило сделано из сапога) в его — в постоянном переплетении с христианством порождает формы устрашающие, жестокие, для «цивилизованного» человека шокирующие и просто неприемлемые.
«Первобытные натуры» — Екатерина Кострикова // «Петербургский театральный журнал»

Похожие


Наверх